MUGO’S FANCIES 鐵笛倒吹 語十九

If you stand on the shore
of a still pond and toss
a stone into its middle
the ripples will spread slowly
until the water laps your toes.

If you stand on the shore
of a still pond and toss
a ring of the finest gold
into the middle,
the ripples will spread slowly
until the water laps your toes.

If I come upon this pond
and see the ripples
I won’t know if
a stone or ring lies beneath
and the ripples will go on forever
never knowing or caring
of their source.


Reflecting on Case 59 of the Iron Flute (Tetteki Tosui)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s