They crowd the stalls, searching
amid what the Japanese would have to call
tchotchkes if they were Jewish.
Few bother to see the great Buddha
peereing out of the Buddha hall
questioning their judgment.
They could buy their fortunes
for a mere hundred yen coin, but they
believe it better spent here,
This the marketplace forms
a phalanx that makes a visit
to Senso-ji a forced march
through waves of humanity who
have no need of jizo, those are for
the cats and children who parade
through the gate, hand in hand,
and stare up at the statues of Kannon
still teaching and offering compassion.
It is stall after stall
of tomates de Provence, choux
wishing to be kale, peches, small
and barely containing their juice.
Courgettes beckon, pommes de terre
call out their aerieal cousins, haricots
quietly suggest a citron aussi.
Walking along the boulevard
a tourist obviously,
without bags or cart,
I get polite nods that say
me ignoring you isn’t personal
it’s merely financial, pardonnez-moi.
Tonight in my dreams, I will
with flash of Wusthoff, be in my kitchen
pulling my morning’s purchases from my bag,
the meal coming together before me,
to the amazement of my wife and friends.
“It’s nothing,” I will say, “juste le matin
dans la marché de Nice,
pour vous, simplement.