Atop the Pole 無門關 四十六

Sitting atop a hundred foot pole
you are convinced there are
only two directions: pole and down.
Old Osho asks, how will you proceed
and you stare back at this lunatic.
How will you proceed, he repeats?

You release the pole
step slowly away, looking
at ten directions before you,
you move your feet, each one
touches the path of each
of the three worlds and Osho
gently touching your elbow
walks a bit by your side.

A reflection on case 46 of the Mumonkan (Gateless Gate) Koans.

Bodhidharma’s Mind 無門關 四十一

Walk slowly up to Bodhidharma
but do not pull him away
from the wall before which he sits.
Keep your arms close about you
lest you cannot grasp
what he will ask.

Hold tight to your mnd
for it will grow still only
as it slips through your fingers
When you see it fade away
Samadhi bathes you.

A reflection on Case 41 of the Mumonkan (Gateless Gate) koans.

A BUFFALO PASSES 無門關 三十八

Staring out, watch the bull
walk slowly past
along the old road.
Marvel at his horns,
the flare of his nostrils
in his massive head,
his breath hanging
in the early morning chill.

Mark each leg, its
muscles rippling, as it passes.
You feel you know the beast
but only if you close your eyes
can you grasp its tail.

A reflection on Case 38 of the Mumonkan (Gateless Gate Koans)

THE GIRL COMES OUT 無門關 四十二

She sits undisturbed
Shakyamuni by her side.
You can wave at her, she
will pay you no mind.

You cannot grasp her mind
and maintain a hold
on your own, you will grow
deaf from the chatter
but a child can curl
at her feet and she
will stroke his forehead
in perfect Samadhi.

A reflection on case 42 of the Mumonkan (Gateless Gate) koans.

SHUZAN’S SHIPPEI 無門關 四十三

Osho holds up a staff
and cradles a small
long haired dog. What
do you call these, he asks
the gathered assembly
in both fact and reality?

A chattering din brings
the hall to silence,
until the ghost of Joshu
unfolds himself, strides
to the zendo door, and
while bowing, shouts
MU!


A reflection on Case43 of the Mumonkan (Gateless Gate)

 

A MISTAKE IN SPEAKING 無門關 三十九

When you speak the words
of the Buddha you are lost.
Light is everywhere in silence
but the tongue must hide
in the dark of the mouth.

Buddha’s words are flowers
unfolding in the dawn
by the side of the still pond,
the eyes hear the song
and respond in silent chorus.


A reflection on case 39 of the Mumonkan (Gateless Gate)

MU

If you ask me whether
a dog has buddha nature
I will stare back at you
in total silence.
If you ask again,
or implore an answer
I will smile at you,
offer gassho and a bow.
If you ask yet again,
I will turn away
and you will be left
with a box into which
you dare not look
lest you find
Schroedinger’s cat.


Musing on Case 1 of the Mumonkan

A MISTAKE IN SPEAKING 無門關 三十九

When you speak the words
of the Buddha you are lost.
Light is everywhere in silence
but the tongue must hide
in the dark of the mouth.

Buddha’s words are flowers
unfolding in the dawn
by the side of the still pond,
the eyes hear the song
and respond in silent chorus.


A reflection on case 39 of the Mumonkan (The Gateless Gate)