TEN FOLD PATH (PT. 2)

6.

Ox and man
walk the dusty
path to the small hut
sit along the fence
and look deeply
into the bottomless
night sky
as they have
for the endless
journey

埃だらけの道をたどって
男と牛は小屋をめざす
塀にもたれて腰かけ
果てのない夜空を見つめる
終わりのない旅路で
いつもそうしてきたように

7.

Each morning
the man senses the ox
is in the pen, the ox
smells the man
in the small
slowly collapsing hut.
there is no ox
there is no hut

毎朝男は
牛舎に牛の気配を感じ
牛はゆっくりと朽ち果てていく小屋の中に
男の息づかいを感じとる
小屋はなく、牛もいない

8.
No man
そして男も

9.

a brilliant sky
painted neon
a rhapsodic stream
stones clattering together
in equipoise rhythm
the cedar smells faintly
sweet in the honeyed rain
of early autumn.
All is present, unnamed
unnamable.

青く澄み渡った空
滔々と流れる小川に
小石が奏でる単調なリズム
かすかな杉の香りが
初秋のやさしい雨に甘く漂う
何もかもがここにあり
名前はいらない

10.

Old man, now,
steps toward the market
one among hundreds
he sips sake
speaks to many
many men, women, children
many oxen emerge.

年老いた男は市場に向かう
時折酒を飲みながら
数知れぬ男や女、子供たちと
道すがら言葉を交わしながら
ふと気づくと、
どこからかたくさんの牛が現れる

YAKUSAN’S THIS BUDDHA, THAT BUDDHA

I think
therefore I am.
I think
therefore you are.
You think
therefore I am.
If either of us
stops thinking, does
the other cease to be?
If I see you as Buddha
you are Buddha.
If you see me as Buddha
I can be Buddha,
but if I see myself as Buddha
Buddha and I are
mountains and rivers apart.


A reflection on Case 86 of the Shobogenzo (Dogen’s True Dharma Eye)

ANSWERS EVERYWHERE

You assume you know the answer,
and wait patiently for the question
which is not forthcoming.
This becomes your dilemma.
You have acquired a catalog
of answers, all awaiting questions
that never come forth.
Of course it isn’t fair, you
know that full well,
but that, too, is an answer that must
await a question for which
there is no questioner, so you must
ask yourself why
you accumulate answers,
and that is one question
for which you have found
absolutely no answers.

THERE

She walks with a deliberateness
that bespeaks years
of always knowing what the destination is.
Getting to the destination, she knows
is far less important than having one.
On occasion she would arrive
at her destination and would then
have no option but to immediately select
her next destination, for being
on one place too long was, to her,
a form of living death.
Many thought her a wanderer,
and she was fine with that.
She knew the shortest distance
between two points was a straight line
it was also just the most boring,
and for her it was really all about the trip.

BORDER

He wants to know why
we draw a distinction
between dreams and what
we like to call reality,
as if the former is
somehow less than real.
We want to laugh at him,
but we listen anyway.
If all my senses end up
in my mind then all
that is real is real
only in my mind.
But my dreams exist
in my mind as well,
so they are just as real
as my daytime reality.
And, he added, with
a smirk, nothing is real
at all, but both dreams
and reality are equally real,
and with that, he
closed his eyes and we
all ceased to exist.

HARMONY

Lao Tse, venerable one
you would be pleased
as I sit here
drawing closer
to the center
quested for my Buddhahood
be not seeking it
amid the rain of fire
from the hills
above the blood
congealing in the streets.
I know not to ask
and am unseen
by the child and mother
running through the street
and untouched by
the hail of ammunition
biting at their heels.
I smell the lotus
mixed with the cordite
giving scent to the morning
and in the clouds
see the approach
of understanding.