UNKO SENDS CLOTHES 鐵笛倒吹 七十八

If I receive warm under robes
to ease my winter meditation
I will refuse them.
If you ask me why, I will say
I was born with such robes as I need.
If you ask what I wore before birth
I shall remain silent.

In the deepest winter
there is no chill
that can reach
the empty mind
for it is full of a warmth
that cannot be replaced
and one needs no shelter,
for ashes know no temperature.


A reflection on Case 78 of the Iron Flute Koans